Prendiamo circa 30 dollari. Vuoi davvero fare questo nella Vita?
To je sve što sam uspela da saznam.
È tutto ciò che ho scoperto.
Jer sam uspela da naðem sponzora, a ti vadiš stvar iz konteksta...
Perché ho avuto successo nel trovare uno sponsor e nel trasformare...
Verujem da sam uspela da uspostavim stabilnu orbitu.
Credo di essere riuscita a settare un'orbita stabile.
Takoðe sam uspela da dobijem pozivnicu za njegovu grupu za uèenje.
Sono anche riuscita ad aggiudicarmi un invito al suo gruppo di studio.
Ovo je jedini naèin, koji sam uspela da smislim, da obezbedim da središ svog prvog vampira.
E' la sola cosa che m'e' venuta in testa per evitarti di succhiarlo al tuo primo vampiro.
Jedva sam uspela da mu iglom probijem kožu.
Ho inserito a fatica l'ago nella pelle.
Drago mi je da sam uspela.
Sono felice di aver potuto farlo.
Konaèno sam uspela da dobijem slobodnu noæ, pa sam došla.
Ho finalmente avuto una serata libera, ed eccomi qui.
Tako jako sam pokušavala da se vratim starom životu, sada kada sam uspela, ništa više ne štima.
Ci ho provato davvero a rimettere in piedi la mia vecchia vita, ma una volta che l'ho fatto, niente quadrava piu'.
Otišao je, pre nego što sam uspela da izvuèem nešto od njega.
Se n'e' andato prima che riuscissi ad ottenere qualcosa da lui.
To je jedino što sam uspela da razaberem, od njegovih misli.
E' l'unica cosa che sono riuscita a capire dai suoi pensieri.
Ne mogu da verujem da sam uspela.
Non ci credo di avercela fatta.
Razmišljam kako je moguæe da sam uspela da te zaustavim.
Penso sia per questo che sono riuscita a fermarti.
Nekako sam uspela pobeæi, na par sati, makar.
Sono riuscita a liberarmi, per qualche ora, almeno.
Još je uznemirena, ali mislim da sam uspela da je smirim.
E' ancora confusa ma... - credo di essere riuscita a calmarla.
Jedva sam uspela da ga izvuèem iz toga.
Sono riuscita a stento a tirarlo fuori dalla situazione. Che cosa hai fatto?
Ne mogu ti objasniti, ali sam se bolje oseæala kad sam pala audiciju, nego kad sam uspela sa Heinzom.
Beh... non so spiegarlo, ma... mi sono sentita meglio fallendo in quell'audizione... piuttosto che ottenendo quella vittoria con la Heinz.
Bilo bi još više da sam uspela da se spremim na vreme.
Sarebbe stata piu' speciale se mi fossi preparata in tempo.
Jedva sam uspela da zbrišem danas.
Ma... sono riuscita a malapena a venire oggi.
On je uspeo svršiti, a ja sam uspela oživeti.
Lui e' venuto e io sono venuta... al mondo.
I stalno cekam da mi neko kaže da sam uspela to da izvedem.
E continuo ad aspettare qualcuno che mi dica che è successo.
Mada sam uspela da naðem vreme kad je spaljen.
Pero' sono riuscita a scoprire l'orario in cui e' saltato.
Pre nego što sam uspela da se vratim kuæi, pojavila se veštica, lice joj je bilo sakriveno ispod ogrtaèa.
Prima che potessi tornare a casa... apparve una strega, con il volto nascosto sotto il mantello.
Iako sam uspela da umaknem banditima, morala sam da ostavim svo svoje vlasništvo i konja.
Sono riuscita a... fuggire, ma ho dovuto abbandonare il mio cavallo e le mie proprieta'.
Onda sam uspela da nas Žanne Kirkpatrick upozna.
Poi ci ho fatti presentare da Jeanne Kirkpatrick.
Dao si mi dar, i ja sam uspela zbog tebe.
Mi hai fatto un regalo ed io ho spaccato grazie a te.
Sve mi je blizu, ja sam uspela da se odvoji na određeni način.
Ogni volta che avevo qualcuno, sono riuscito a starne lontano.
Na kraju sam uspela da ga ubedim da bi još neko osim njega trebao da zna za njegova otkriæa.
Alla fine lo avevo convinto che qualcun altro, oltre lui, doveva conoscere le sue scoperte geniali.
Nažalost, veæ sam ti pokazala koje vizije tebe sam uspela proreæi.
Purtroppo, ti ho già mostrato quali tue visioni sono riuscita a predire.
Ne znam kako sam uspela pobeæi.
Non so come ho fatto a fuggire.
Jedva sam uspela da odem po njega.
A malapena sono riuscita a uscire di qui per andarlo a prendere.
Ali sam uspela pre nego što sam te spasila.
Ma l'avevo presa prima di salvare te.
Bar sam uspela da odrzim ovu gomilu mesa u jednom komadu.
Almeno sono riuscita a tenere... integra questa sacca di carne.
I ja sam uspela da ga spasim, ali...
E sono riuscita a salvarlo, ma...
Napokon sam uspela da pogodim centar.
Ma alla fine ho centrato il bersaglio.
Uništen je pre no što sam uspela da ga ubijem.
Distrutta prima che riuscissi a ucciderlo.
Te godine sam uspela da izgubim posao, da dobijem posao iz snova u inostranstvu i da ga prihvatim. Dobila sam bebu sledećeg meseca. Veoma sam se razbolela. Nisam mogla da prihvatim posao iz snova.
Quell'anno, persi un lavoro, riuscii a trovare il lavoro dei miei sogni oltreoceano, e accettai. Il mese successivo ebbi un bambino mi ammalai gravemente e persi il lavoro dei miei sogni.
Ja sam uspela da odem, zbog jednog konačnog, sadističkog prebijanja koje je pobedilo moje poricanje.
Io sono riuscita ad andarmene, grazie ad un ultimo e sadico pestaggio che ha vinto il mio rifiuto.
Na kraju sam uspela, ali kada sam izašla iz bazena, bila sam razdražena i umorna i iznervirana, i rekla sam: "Zašto radimo ove vežbe zadržavanja daha?"
Alla fine ce l'ho fatta, ma quando sono uscita dall'acqua ero esasperata, stanca e infastidita, e gli ho chiesto "Perché questo esercizio di trattenere il fiato?"
Oni su mi prosto čestitali jer sam uspela da ustanem ujutru i setim se sopstvenog imena.
In qualche modo si congratulavano con me perché riuscivo ad alzarmi la mattina e a ricordare il mio nome.
Takođe sam uspela da ostavim utisak baš na vaš "Njujorker".
Sono anche riuscita a lasciare un segno sul vostro "New Yorker".
Bila sam zbunjena zato što sam uspela da ispunim sve te legalne zahteve, a opet morala da se borim na lekarskom pregledu za autonomiju svoga tela.
Ed ero perplessa, poiché pur possedendo tutti questi requisiti dovevo ancora affrontare una battaglia nella stanza degli esami per avere autorità sul mio stesso corpo.
Mnoga sredstva koja sam uspela da sakupim su direktno otišla ovoj kampanji i neverovatnom radu koji oni nastavljaju da čine u Južnoj Africi.
Molti dei fondi che sono riuscita a raccogliere sono andati direttamente a Treatment Action Campaign e all'incredibile lavoro che fanno, e che continuano a fare in Sud Africa.
1.6452360153198s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?